ÜBER MICH

Maya Sabine Wächter, M.A.

Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.

Staatl. gepr. Übersetzerin und Dolmetscherin
für die Berliner Gerichte und Notare ermächtigte Übersetzerin
DaF-Lehrerin

Eingetragen in der Datenbank für Übersetzer und Dolmetscher für die Berliner Gerichte, Notare und die Polizei:

 

www.justiz-dolmetscher.de

 

Englisch - Deutsch
Deutsch - Englisch

​​

ÜBERSETZUNG​

Urkunden

(Geburts-, Heirats-, Sterbe-, Scheidungsurkunden, etc.)

 

Studienabschlüsse

(B.A., M.A., Dr., etc.)

 

Verträge

(Miet-, Kaufverträge, etc.)

 

Jegliche Dokumente, die bei Behörden vorgelegt und daher beglaubigt sein müssen

Beglaubigte Übersetzungen​

Voice-Over / UNTERTITELUNG

Dokumentationen

 

Serien

 

Filme

 

Andere Formate, für die eine Voice-Over-Übersetzung oder Untertitelung erwünscht ist

DOLMETSCHEN​

Simultan / Konsekutiv / Begleitdolmetschen​

Termine bei deutschen Behörden

(Hochzeiten, Vaterschaftsanerkennungen, Visa-Angelegenheiten, etc.)

 

Andere offizielle Termine

(Gerichte, Notare, Anwälte, etc.)​

DAF

DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE UNTERRICHT​

A1 - C2 - alle Niveaustufen​

Intensivkurse

(5 Tage/20 UEs pro Woche)

 

Semi-Intensivkurse

(3 Tage/12 UEs pro Woche)

 

Standardkurse

(2 Tage/8 UEs pro Woche)

 

Konversationskurse

(2 Tag oder 1 Tag pro Woche)​

Grammatikkurse

(2 Tag oder 1 Tag pro Woche)

 

Privatunterricht

(individueller Einzelunterricht)

 

Skype-Kurse

(Gruppen- oder Einzelunterricht)

 

Online-Kurse

(Zugang zu zahlreichen Online-Lernvideos zu verschiedensten Themen auf allen Niveaustufen)

Geschäftliche Meetings

 

Konferenzen/Tagungen

 

Jegliche Anlässe oder Events, die eines Dolmetschers bedürfen​